Dzieci maku (Polnisch / Polska)

Morfina w sloiku z marmelada,
Z którego dzieci ukradkiem
Wyjadaja
Ja to widzialem

Dopiero co
Jak Ty Twoje wlosy czesalas
Czarne kosmyki.

Potem tanczyly one
Ciezkie ich kroki
Jak stare muchy i tluste
Które sie ostatnim razem usiadly
Do umarcia.

Zanim one potem zasna na wieki -
Usmiech.


Original: © 2002 by Baganz, Arne-Wigand
Translation: © 2002 by Bartkowski, Anna




seelengruende - Gedichte von Arne-Wigand Baganz


die besten gedichte aus 5 jahren anti-literatur
s e e l e n g r u e n d e
- arne-wigand baganz

92 Seiten. EUR 10,- ISBN 3-8334-1226-7

mehr informationen auf




 

Über + Kontakt

© 1999-2017 by Arne-Wigand Baganz Startseite Lyrische Texte Bücher von Arne-Wigand Baganz Prosaische Texte Fotografie Inspiration Texte von Gästen